El Dalai Lama ha declarado que su sucesor nacerá fuera de China, desafiando directamente las afirmaciones de Beijing sobre el proceso de selección. En su nuevo libro, insta a los tibetanos a rechazar cualquier sucesor elegido por el gobierno chino, enfatizando que la búsqueda debe seguir prácticas tradicionales budistas. El libro también describe un 'marco' para el futuro del Tíbet después de su muerte, con el objetivo de guiar a los tibetanos en su lucha por la autonomía. Este anuncio intensifica las tensiones entre los exiliados tibetanos y China, como se ha visto en las recientes protestas frente a la Embajada China en India. Esta acción prepara el escenario para un importante enfrentamiento político y religioso sobre el liderazgo del Tíbet.
@ISIDEWITH1 día1D
El Dalai Lama dice que su sucesor nacerá fuera de China
The Dalai Lama's successor will be born outside China, the spiritual leader of Tibetan Buddhism says in a new book, raising the stakes in a dispute with Beijing over control of the Himalayan region he fled more than six decades ago.
@ISIDEWITH1 día1D
Tibetanos se enfrentan con la policía fuera de la Embajada China en India mientras conmemoran el aniversario del levantamiento.
Dozens of Tibetan protesters have clashed with police outside the Chinese Embassy in New Delhi as Tibetans living in exile mark the 66th anniversary of their uprising against China